Hold Me Tight (잡아줘)

HANGUL

술잔을 비우니 그리움이 차는구나
그냥 다 지고 볼 걸 왜 난 따지고 봤을까
길가에 버려진 쓰레기봉투까지도
바람에 쓸쓸한 소리를 내
나의 백지에 널 좀 덧칠했을 뿐인데
정신 차려보니 이미 한 폭의 그림이 돼
너와 난 핸드폰
떨어지면 고장 날 걸 너도 알잖아
너의 체취만이 날 온전하게 해
어서 날 안아

오직 너 하나만 보여
나 오직 너 밖엔 안보여
봐 공정하지 공평하지 너한테 빼곤 다
이젠 단 하루도 너 없이는 please

꽉 잡아줘 날 안아줘
Can you trust me?
Can you trust me?
Can you trust me?
꽉 끌어안아줘
꽉 잡아줘 날 안아줘
Can you trust me?
Can you trust me?
제발 제발 제발 끌어안아줘

여전히 너에게선 빛이나
여전히 향기 나는 꽃 같아
이제 나를 믿어줘 다시 나를 잡아줘
너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘
너 없인 숨을 쉴 수 없어 난
너 없인 아무것도 아냐 난
닫힌 맘을 열어줘 내 심장을 적셔줘
너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘

너의 품, 너의 온기, 너의 마음
다시 보고 싶다고 빌어
지금 이 순간 따스한 꽃 향기 바람도 (바람도)
구름 한 점 없이 맑은 저기 하늘도 ( 하늘도)
다 모든 게 차갑고
저 맑은 하늘도 다 어두워
너 빼면 시체인 내가
무슨 숨을 쉬어
아파 나 항상 cry cry cry
나 미치고, 너 없이 지치고
니 생각 수시로
다 미 미워, 매일이 시 싫어
날 울려, 링딩동
기회가 있다면 널 (잡아)
나 달려, 시작해 (countdown)
장미 같은 니 품에 찔릴 각오로
다시 널 안아

오직 너 하나만 보여
나 오직 너 밖엔 안보여
봐 공정하지 공평하지 너한테 빼곤 다
이젠 단 하루도 너 없이는 Please

꽉 잡아줘 날 안아줘
Can you trust me?
Can you trust me?
Can you trust me?
꽉 끌어안아줘
꽉 잡아줘 날 안아줘
Can you trust me?
Can you trust me?
제발 제발 제발 끌어안아줘

차가워진 니 표정이 말 대신 모든 걸 대변해
이별이 밀물처럼 내게
떠밀려오는 걸 대면해
곧 마지막이란 걸 알지만
널 놓아줄 수는 없는걸
말하지 마 떠나지 마
조용히 나를 안아줘 girl

날 잡아줘 날 안아줘 (꽉 안아줘)
Trust me, trust me, trust me, trust me
꽉 잡아줘 날 안아줘 (안아줘)
Can you trust me?
Can you trust me?
제발 제발 제발 끌어안아줘

여전히 너에게선 빛이나
여전히 향기 나는 꽃 같아
이제 나를 믿어줘 다시 나를 잡아줘
너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘

 

ESPAÑOL

Vacío mi vaso pero sigue lleno de soledad.
Debería haber cedido, ¿por qué discutí todo el tiempo?
Incluso la bolsa de basura que descansa en la calle
crea un sonido solitario en el viento.
Lo único que hice fue colorearte en mi papel
pero de repente me di cuenta que ya se había convertido en una imagen.
Ambos somos como los teléfonos móviles.
Si estamos separados sabes que nos romperemos.
Tu aroma es lo único que me completa.
Date prisa y abrázame.
Sólo puedo verte a ti.
Sólo puedo verte a ti sola.
Mírame, soy justo con todo el mundo menos contigo.
Ahora no puedo vivir un día sin ti, por favor.

Sujétame fuerte, abrázame.
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
Tira de mí con fuerza.
Sujétame fuerte, abrázame.
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
Por favor, por favor, tira de mí y abrázame.

Sigues brillando.
Sigues siendo una flor y su aroma.
Ahora confía en mí, sujétame una vez más.
Y así podré sentirte. Sujétame.

Sin ti no puedo respirar.
Sin ti no soy nada.
Abre mi tapiado corazón, drénalo.
Y así podré sentirte. Sujétame.

Tus brazos, tu calor, tu corazón.
Quiero verlos, te lo suplico.
En momento, incluso la cálida flor, el viento y su aroma.
Incluso el cielo sin ni una simple nube.
Todo transmite frialdad.
Tengo miedo del cielo despejado.
Si no estás aquí, sólo soy un cadáver.
¿Cómo puedo respirar?
Duele, siempre estoy llorando, llorando, llorando.
Voy a enloquecer exhausto sin ti.
Pienso en ti constantemente.
Odio todo, odio cada día.
Me hace llorar, ring ding dong.
Si existe una posibilidad, te atraparé.
Estoy corriendo, comienza la cuenta atrás.
Estoy listo para que tu abrazo espinoso me corte
mientras te sujeto otra vez.

Sólo puedo verte a ti.
Sólo puedo verte a ti sola.
Mírame, soy justo con todo el mundo menos contigo.
Ahora no puedo vivir un día sin ti, por favor.
Sujétame fuerte, abrázame.
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
Tira de mí con fuerza.
Sujétame fuerte, abrázame.
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
Por favor, por favor, tira de mí y abrázame.

Tu gélida cara me dice más que las palabras.
Veo avalanzarse una ruptura sobre mí,
como una gran ola.
Sé que pronto será nuestro último adiós
pero no puedo dejarte marchar.
No hables, no te vayas.
Simplemente abrázame en silencio.

Sujétame fuerte, abrázame.
Confía en mí.
Confía en mí.
Confía en mí.
Sujétame fuerte, abrázame.
¿Puedes confiar en mí?
¿Puedes confiar en mí?
Por favor, por favor, tira de mí y abrázame.

Sigues brillando.
Sigues siendo una flor y su aroma.
Ahora confía en mí, sujétame una vez más.
Y así podré sentirte. Sujétame.

Trad. Ing: colorcodedlyrics
Trad. Esp: BTS Spain

**Si tomas la traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**