Jimin: Creo que tan pronto como se enciende la luz roja… (todos están desconcertados)

RM: Esa luz roja pone a todos nerviosos.

Jimin: ¿Estás nervioso? Estabas roncando en el coche (cuando la luz de grabación estaba encendida).

Suga: Hasta ahora, ni siquiera sé qué hacer para el skit.

RM: Todo fue tan espontáneo…

V: En serio, ¿qué debemos hacer?

Jin: Haz algo muy vergonzoso.

Suga: Ni siquiera sé qué hacer ahora.

J-Hope: Hablemos de nuestro tipo ideal entonces.

V: Hyung, ¿cuál es tu tipo ideal?

J-Hope: ¿Yo? Una chica como tú.

(Jin: ¿Cómo es que nuestras palabras son tan honestas?)

V: ¿En serio? ¿En serio?

J-Hope: Quiero morderte.

RM: BTS promoverá como un grupo de 5 miembros de ahora en adelante.

Suga: Os mataré a los dos hoy y actuaremos como un grupo de 5 miembros.

Jin: Cállate.

J-Hope: …Sí.

Suga: Este skit no va a ninguna parte.

BTS: Hola.

Bang PD: Sentaos ¿Qué estáis haciendo?

Supreme Boi: ¿Disculpa?

Bang PD: ¿Qué estáis haciendo ahora?

Supreme Boi: Estamos grabando ahora, por supuesto.

Bang PD: ¿Trabajasteis hasta el amanecer?

Supreme Boi: No, no hasta el amanecer. Pero parece que podemos terminar pronto.

Bang PD: ¿Por qué te ríes?

Supreme Boi: ¿Qué?

Bang PD: ¿Por qué estás sonriendo?

Supreme Boi: Porque estamos grabando ahora mismo.

Bang PD: ¡Ah! ¿Estáis haciendo el skit ahora?

J-Hope: ¿Qué deberíamos hacer para el skit?

Supreme Boi: Estábamos grabando el skit cuando llegó. Ahora, planeo usar esto como el skit.

Suga: Es una buena idea. Vamos a usar esto como skit.

Jin: Un invitado especial.

J-Hope: Jefe, ¿qué deberíamos hacer para el skit entonces?

RM: Por favor, sugiere alguna cosa.

J-Hope: Por favor, sugiere alguna cosa para el skit.

Jin: Di unas palabras antes de irte.

Trad. Inglés: Genius
Trad. Español: BTS Spain
**Si tomas esta traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**