Chica, ¿de dónde eres?
Eres guapa y elegante, ¿adónde vas ahora?
¿Cuántos años tienes? ¿Eres una noona¹ para mí?
Ah, ¿no lo eres? ¡Entonces soy una oppa para ti!
Tu cara es tan pequeña y bonita
Te ves refrescante como una ensalada, eres muy guapa
¿Has comido? No estoy coqueteando contigo
¿Quieres una taza de café? ¿Está bien el café?

Ojos bonitos, nariz bonita, eres tan bonita
Solo mirarte me hace feliz
Pero, ¿de dónde eres?
Eres tan bonita
La flecha de Cupido atravesó mi corazón
De todos modos, eres una dama tan bella
Cualquier chico, después de mirarte
puede enamorarse de ti
Necesito acercarme a ti antes de que
alguien más te robe
Te comeré primero

¿De dónde eres?
¿Me dirías su nombre?
Tengo mucha curiosidad
Realmente tengo mucha curiosidad

¿De dónde eres?
¿Me dirías su nombre?
Tengo mucha curiosidad
Realmente tengo mucha curiosidad

Yo soy de Busan, tú eres de Gwangju
Pero somos iguales
Incluso aquí en Seúl, incluso allí en la isla de Jeju
Todo el mundo está enamorado, oh sí

Deja de hacerte la difícil antes de que te patee el trasero²
No me hagas enfadar, antes de que cambie de opinión
Ese chico es solo un bebé, ¿estás actuando así por su culpa?
Viendo que me dejas y dices que te gusta, ¿cómo no me voy a enfadar?
Chica, ¿estás bromeando? ¿Estás ciega?
Los chicos como Hoseok son tan comunes, están en todas partes
Ese chico solo se conoce a sí mismo
Mi corazón es todo tuyo ahora, solo te conozco a ti

Oh dios, mira lo que esta chica me está haciendo
Lo que está haciendo
para mí no es ninguna broma
Si sigues haciendo eso, mi corazón se estremecerá
Mis manos temblarán y me quedaré sin aliento
¿Estás diciendo que te gusto ahora mismo?
¿Tu corazón está lleno de Hoseok Hoseok ahora?
Ah, después de todo, te atraen los chicos de Jeolla
Oh, cierto, ¿de dónde eres?

¿De dónde eres?
¿Me dirías su nombre?
Tengo mucha curiosidad
Realmente tengo mucha curiosidad

¿De dónde eres?
¿Me dirías su nombre?
Tengo mucha curiosidad
Realmente tengo mucha curiosidad

Si eres de la luna o de las estrellas
No me importa
Eres igual que yo
Eres una chica guay
Yo también soy un chico guay
No tenemos más remedio que enamorarnos
Sí, me estoy enamorando

¿De dónde eres?
¿Me dirías su nombre?
Tengo mucha curiosidad
Realmente tengo mucha curiosidad

¿De dónde eres?
¿Me dirías su nombre?
Tengo mucha curiosidad
Realmente tengo mucha curiosidad

Yo soy de Busan, tú eres de Gwangju
Pero somos iguales
Incluso aquí en Seúl, incluso allí en la isla de Jeju
Todo el mundo está enamorado, oh sí

1. Es como un hombre llama una mujer mayor que él.

2. En 2012, un comediante usó esta frase en un programa de comedia muy conocido y rápidamente se convirtió en una expresión de moda.

Trad. Inglés: doolsetbangtan
Trad. Español: BTS Spain
**Si tomas esta traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**