Hidden Track: Sea

Hangul

어찌어찌 걸어 바다에 왔네
이 바다에서 나는 해변을 봐
무수한 모래알과 매섭고 거친 바람
여전히 나는 사막을 봐
바다 갖고 싶어 널 온통 들이켰어
근데 그 전보다 더 목이 말라
내가 다 아는 것이 진정 바다인가
아니면 푸른 사막인가

I don’t know I don’t know
내가 지금 파도를 느끼고 있는지 yeah
I don’t know I don’t know
아직도 모래바람에 쫓기고 있는지 yeah
I don’t know I don’t know
바다인지 사막인지 희망인지 절망인지
진짜인지 가짜인지 shit

I know I know 지금 내 시련을
I know I know 이겨낼 것을
I know I know
내가 의지할 곳이란 것을
좋게 생각해 마른침 삼켜
불안하더라도 사막일지라도
아름다운 나미브 사막이라고

희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네

희망이 있는 곳엔
You know you know you know yeah yeah
희망이 있는 곳엔
You know you know you know yeah yeah

바다인줄 알았던 여기는 되려 사막이었고
별거 엎는 중소아이돌이 두번째 이름이었어
방송에 짤리기는 뭐 부지기수
누구의 땜빵이 우리의 꿈
어떤 이들은 회사가 작아서
제대로 못 뜰거래
I know I know 나도 알어
한방에서 일곱이 잠을 청하던 시절도
잠이 들기전에 내일은
다를거란 믿음도
사막의 신기루 형태는 보이지만
잡히지는 않았고
끝이 없던 이 사막에서 살아남길 빌어
현실이 아니기를 빌어

결국 신기루는 잡히고
현실이 됐고
두렵던 사막은
우리의 피 땀 눈물로 채워 바다가 됐어
그런데 이 행복들 사이에
이 두려음 들은 뭘까
원래 이곳은 사막이란걸 우린 너무 잘 알아

울고 싶지 않아
쉬고 싶지 않아
아니 조금만 쉬면 어때
아니 아니 아니
지고 싶지 않아
원래 사막이잖아
그럼 다 알려줬네
더 우울해야지 뭐

희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네

희망이 있는 곳엔
You know you know you know yeah yeah
희망이 있는 곳엔
You know you know you know yeah yeah

Ocean, desert, the world
Everything is the same thing
Different name
I see ocean, I see desert, I see the world
Everything is the same thing
But with different name
It’s life again

희망이 있는 곳엔
You know you know you know yeah yeah
희망이 있는 곳엔
You know you know you know yeah yeah

희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네
희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네

우린 절망해야해 그 모든 시련을 위해
우린 절망해야해 그 모든 시련을 위해


Español

De alguna forma caminando llegué a este mar
Desde el mar, miro hacia la playa
Incontables granos de arena y el fuerte viento
Aún estoy mirando al desierto
Quiero tener ese mar, que tragué por completo
Pero me siento aún más sediento que antes
Todo lo que en realidad conozco es el mar
O será un azul desierto

No lo sé, no lo sé
Si es que lo que estoy sintiendo ahora son las olas o no, sí
No lo sé, no lo sé
Si es que aún estoy siendo perseguido por la tormenta de arena o no, sí
No lo sé, no lo sé
Es el mar, es el desierto, es la esperanza o es la desesperación
Es real, o es falso, mierda

Lo sé, lo sé
Que yo…
Lo sé, lo sé
…superaré las dificultades
Lo sé, lo sé
Descúbreme
Eres un lugar en el que puedo apoyarme
Piensa positivo, traga
Incluso si estoy ansioso, incluso si es un desierto
Es el hermosos desierto de Namib

Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades

Donde hay esperanza
Tú sabes, Tú sabes, Tú sabes, yeah yeah
Donde hay esperanza
Tú sabes, Tú sabes, Tú sabes, yeah yeah

Pensé que el mar estaba aquí, pero acabó siendo un desierto
Los ídolos de la pequeña empresa con nada especial fueron mi segundo nombre
Numerosas veces editados de las transmisiones, otro sustituto, fue nuestro sueño
Algunas personas dijeron que nuestra empresa era pequeña, así que jamás seriamos famosos
Lo sé, lo sé, yo también lo sé
Incluso, antes, cuando los siete luchamos por dormir en una habitación
La confianza antes de dormir, de que el mañana será diferente
El espejismo del desierto, puedo ver su forma, pero no puedo tocarlo
Ruego para poder sobrevivir en este desierto sin fin
Ruego para que esa realidad termine
Al final, alcance el espejismo y se hizo realidad
El desierto, del que alguna vez tuve miedo, se volvió un océano con nuestra sangre, sudor y lágrimas
Pero, ¿qué son estos miedos entre tanta felicidad?
Todos conocemos demasiado bien  que este lugar comenzó como un desierto
No quiero llorar, No quiero descansar
(A quién le importa si descanso un poco?)
No, No, No
Este lugar comenzó como un desierto
(Entonces dejémosles saber a todos)
(Tenemos que lograr más)

Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades

Donde hay esperanza
Tú sabes, Tú sabes, Tú sabes, yeah yeah
Donde hay esperanza
Tú sabes, Tú sabes, Tú sabes, yeah yeah

Océano, desierto, el mundo
Todo es la misma cosa
Con nombre diferente
Veo el océano
Veo el desierto
Veo el mundo
Todo es lo mismo, pero con nombre diferente
Es la vida de nuevo

Donde hay esperanza
Tú sabes, Tú sabes, Tú sabes, yeah yeah
Donde hay esperanza
Tú sabes, Tú sabes, Tú sabes, yeah yeah

Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades

Tenemos que desesperarnos, para poder superar todas las dificultades
Tenemos que desesperarnos, para poder superar todas las dificultades

 

Trad. Ing: Genius
Trad. Esp: BTS Spain
**Si tomas la traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**

Share