ENTREVISTAS

[TRADUCCIÓN] 09/11/20 – BTS: La entrevista de Rolling Stone

Las superestrellas globales se sinceran sobre la filosofía de su música, las experiencias que inspiraron su próximo disco ‘BE’ y la definición siempre cambiante de éxito

El día antes de empezar a escribir esta pieza, decidí escuchar la discografía de BTS en su totalidad. No es mi primer viaje a través de su impresionante arsenal de hip-hop, jazz, blues y pop que se vislumbra– lejos de ello, de hecho – pero es un poderoso recordatorio de por qué estamos haciendo esta entrevista en primer lugar.

BTS no es la sensación de la noche a la mañana que probablemente te han hecho creer. El ascenso a la cima de las listas de éxitos no fue el resultado de un golpe de suerte, de un fandom “rabioso” o de opiniones pagadas. Muchas veces veo artículos en los medios principales o videos de reacción esparcidos por YouTube que demandan saber cómo sucedió esto, o de dónde surgió exactamente BTS. Ha habido de todo, desde admiración y rechazo, obsesión y escepticismo, todo esto conduciendo a preguntas sobre el “cómo” y el “por qué”.

Su música no es para un cierto grupo de individuos; es para todos los que han pasado por las etapas de la vida. Las letras de BTS desglosan los momentos que la mayoría de nosotros, que vivimos en este planeta, tenemos en común, incluyendo las experiencias durante los días de escuela, los lazos (forjados y rotos) con los amigos, las expectativas puestas en nosotros por nuestros padres y los papeles que nos ha impuesto la sociedad, todo ello conduce al destino aparentemente inevitable de caer en la carrera de ratas. Al abordar estas etapas de nuestras vidas, el núcleo del mensaje de este grupo está relacionado con el análisis de lo que significa ser humano, para entender dónde se encuentra uno en el gran esquema de las cosas. No hay límite a quién puede ser un fan o quién puede verse a sí mismo en estos siete hombres de Corea del Sur, y con esta simple verdad, es un legado cimentado para que todas las generaciones lo descubran y se enamoren de ello.


Mientras trabajaba con BTS en este proyecto durante los últimos meses, aprendí mucho sobre ellos como profesionales. Sus agendas se estiraron al máximo al completar las sesiones de fotos, vídeos, producción y todo lo demás que pudiera girar en torno al lanzamiento de un nuevo disco. En ese lapso de semanas en particular, también estaban ensayando y eventualmente dirigirían “Map of the Soul ON:E”, su concierto en vivo que rompió récords y que finalmente les permitió realizar la gira cancelada por el COVID que habían planeado para su LP Map of the Soul: 7. A pesar de esta avalancha de actividades en los días de los miembros, todos los plazos de Rolling Stone India se cumplieron, las fechas de lanzamiento fueron programadas, y realmente entendí cuánto BTS y su equipo se enfocan en la precisión y el tiempo. Se presta atención a los detalles a niveles que la mayoría de las audiencias no conocen – y probablemente nunca lo harán. Pero es este compromiso con la artesanía y el trabajo en equipo lo que los diferencia de cualquier otro grupo musical del planeta.

Compuesto por los raperos RM, SUGA y j-hope además de los vocalistas Jin, Jimin, V y Jung Kook, BTS fue la última portada de Rolling Stone India en septiembre de 2017, justo antes del comienzo de su abrumador viaje a la cima de las listas de éxitos occidentales. En ese momento, durante nuestra conversación, el líder del grupo RM había sentido que su creciente popularidad se debía a la fascinación del público occidental por las tendencias, declarando: “Creo que el público internacional es más sensible a las tendencias”. [Saben] lo que está pasando en Billboard, en la música pop.” Pero desde entonces BTS ha roto y establecido múltiples récords, estableciéndose como titanes en una industria que de otra manera vería a las boy bands (especialmente las de color o extranjeras) ir y venir tan rápido como una ola del océano. Rompieron las nociones preconcebidas que rodeaban a los hombres asiáticos, al K-pop y a los artistas con fandoms liderados por mujeres, construyendo un camino que abre las puertas a todos aquellos que antes eran rechazados por los estándares occidentales. Después de tres años de un constante ascenso a la cima, está bastante claro que BTS no es una moda pasajera – sino que está aquí para quedarse y cambiar la forma en que el mundo ve lo que hace a un icono del pop. Hay una cierta seguridad en saber que BTS no van a ninguna parte. Es una fortaleza que aquellos de nosotros que somos gente de color – especialmente asiáticos y pasados por alto – sentimos cuando los vemos luchar para construirnos una plataforma.

El BTS y yo nos conectamos varias veces durante unas semanas en octubre. Es una vibrante ida y vuelta entre India y Corea, y una conversación largamente esperada, extendida durante varios días para adaptarse a su agitada agenda. Responden a más preguntas de las que esperaba y se abren a facetas de su arte e identidad que no habían visto antes, incluyendo sus procesos de pensamiento mientras escribían ciertos temas, sus miedos que inspiraban los temas de su glorioso universo cinematográfico, sus ambiciones y el siempre cambiante significado del éxito. Discutimos temas que no se suelen mencionar en otras entrevistas, centrándonos en la revisión de trabajos anteriores y en la evolución de los puntos de vista de los miembros sobre la vida. Es un raro vistazo al proceso creativo de uno de los artistas más importantes de nuestra generación, y me hace sentir como si se me hubiera confiado algo monumental.


Felicidades por debutar en el Número Uno en la Billboard Hot 100. ¿Teníais la sensación de que la canción para lograr esta hazaña sería “Dynamite”?

V: No teníamos ni idea de que “Dynamite” fuera a tener tanto éxito. Solo queríamos compartir un estallido de energía y entregar un mensaje de esperanza en estos tiempos difíciles. Estamos agradecidos a nuestros fans, ARMY, por permitirnos alcanzar ese objetivo.

También sacabais música frecuentemente en japonés y ahora con “Dynamite” disteis un salto a grabar en inglés. ¿Cómo es el proceso creativo diferente aquí, y cuáles son los desafíos de grabar y actuar en un idioma extranjero?

V: Le dimos una atención extra a la pronunciación en inglés, ya que era nuestra primera canción completamente en inglés, pero fue un proceso divertido globalmente. En general, nos esforzamos más en comunicar claramente nuestros mensajes cuando cantamos canciones en un idioma extranjero.

Fuera de todo su éxito en las listas de éxitos, ¿qué consideraríais un punto de inflexión significativo en vuestra evolución como artistas, ya sea en solitario o en equipo?

SUGA: Cuando empezamos a hacer giras y a actuar frente a públicos de todo el mundo, sentimos que habíamos evolucionado un paso más en nuestro viaje como artistas.

¿Cuál es el proceso de elegir una canción titular para un álbum de BTS? ¿Es el título de la canción lo que mejor representa al álbum, o hay otros factores a considerar?

RM: El single principal suele ser la canción que mejor encarna el tema principal del álbum.

RM, recuerdo cuando hiciste tu livestream para Love Yourself: Tear y nos mostraste la demo de “Fake Love”, tenía una vibra más cruda y rockera que el lanzamiento final. ¿Qué afecta a la forma en que un tema cambia desde que creas o recibes una demo, hasta la versión que finalmente decidís añadir al álbum?

RM: Como hay siete miembros involucrados, siempre se hacen muchos ajustes antes del lanzamiento final de una canción. Nuestras voces y tonos son tan únicos que a veces es difícil incluso llegar a un acuerdo sobre la clave. Sin embargo, repetimos el proceso de prueba y error a medida que probamos diferentes cosas y finalmente descubrimos lo que se siente bien para todos nosotros.

Cuando estáis sacando vuestra música, ¿cuánto os importa la retroalimentación? ¿O sois del tipo que saca algo que quiere, siendo fieles a sí mismos y sin mirar los comentarios del público?

Jin: La opinión de nuestra discográfica, los productores, así como nuestros fans son todas importantes. Su retroalimentación es invaluable ya que sabemos que tienen nuestro mejor interés en mente. Sin embargo, tratamos de centrarnos en el mensaje que queremos dar a nuestro público ya que ese es el verdadero propósito detrás de por qué hacemos música en primer lugar. Los factores externos juegan un papel importante para ayudarnos a desarrollar ese mensaje y reflejarlo en nuestra música.

Cuando grabáis, ¿vais a capturar el sentimiento correcto, o la perfección del sonido?

Jung Kook: Prefiero capturar el sentimiento correcto. No me gusta estar restringido por límites.

¿Cómo lidiáis con las lagunas de creatividad e inspiración? ¿Alguna vez os habéis sentido presionados por los plazos de producción?

Jung Kook: Trato de no sentirme afectado por la presión y solo hago lo que siento. Si me siento creativo, genial, si no, entonces también está bien.

Gran parte de vuestro arte se basa en sentirse identificado. The Most Beautiful Moment in Life es lo que me hizo un fan de por vida en 2015. Cuando estabais haciendo esta serie de álbumes, ¿sabíais entonces que resonaría a un nivel tan masivo? Y si no, ¿por qué fue sorprendente que fuera este disco el que lo hizo?

Jimin: The Most Beautiful Moment in Life Pt.1 fue el álbum que nos permitió ganar premios en shows musicales en Corea y atraer más fans. Nadie esperaba que fuera la primera victoria y un gran éxito, pero se convirtió en un paso clave para seguir adelante. No estamos completamente seguros de por qué fue este álbum específico el que jugó ese papel. Jin, sin embargo, afirma que se anticipó a su éxito porque siempre que j-hope dice que una canción no va a ir bien, resulta ser al revés.

Hay un cambio fascinante en la forma en que vuestra música describe el éxito a lo largo del tiempo. Para mí, un gran ejemplo de esto es el uso de la frase, “Quiero una casa grande, coches grandes, anillos grandes” que aparecen en tres canciones de BTS a lo largo de varios años: vuestra canción debut “No More Dream”, “Home” de Map of the Soul: Persona e “Interlude”: Shadow” de Map of the Soul: 7 – cada una usada con un contexto diferente. También habéis hecho versiones en vivo de “No More Dream” que cambia la letra y se omite el “Quiero”. ¿Cómo ha cambiado vuestra definición de éxito desde que debutasteis hasta ahora?

j-hope: Cuando era joven, había momentos en los que pensaba que debutar era el significado del éxito. Cuando me enfrenté por primera vez a lo que creía que era el “éxito”, me di cuenta de mis carencias y ese fue el comienzo de mi viaje de aprendizaje. Hablar de éxito es un poco vergonzoso, porque creo que todavía estoy aprendiendo. Cada uno tiene una definición y un estándar diferente para el éxito. Encuentro consuelo en saber que haré lo mejor para alcanzar el nivel de éxito que me he fijado. Así es como veo actualmente el éxito.

En esa línea, j-hope, una vez dijiste que “Airplane” de tu mixtape de 2018 Hope World fue producto del momento en que te diste cuenta de que ahora estás viviendo la vida que siempre soñaste de niño. ¿Todavía tienes momentos como ese en los que todo parece simplemente increíble?

j-hope: Todavía es increíble que nuestro canto y baile, que empezamos por puro placer, haya tenido tal impacto en todo el mundo. Deja una impresión aún mayor, ya que nadie se imaginó que esto pasaría. Todavía no puedo creer que hayamos alcanzado el número uno en la Billboard Hot 100.

Cuando escribisteis vuestros primeros álbumes, ya fuera la serie Dark & Wild o The Most Beautiful Moment in Life, erais adolescentes. Ahora, cuando veis estos discos como adultos exitosos, ¿cómo ha evolucionado vuestra perspectiva sobre lo que la juventud necesita escuchar en la música?

RM: Cuando era más joven, pensaba que la tristeza tenía que ser tratada con tristeza. Ahora que soy mayor, me doy cuenta de que no siempre es así. Necesitamos una mezcla equilibrada de felicidad y tristeza y luz y oscuridad para actuar como elementos nutritivos en nuestras vidas.

Map Of The Soul: 7 trata de los diversos niveles que componen la psique de un ser humano, pero también está profundamente conectado con la evolución de BTS a medida que suben la escalera de la fama. ¿Fue muy difícil mostrar a vuestra audiencia global un lado tan personal de BTS?

j-hope: El álbum mira hacia atrás en nuestro viaje de siete años juntos como un grupo de siete miembros. Habla de las historias que nos hicieron quienes somos hoy y nuestros verdaderos sentimientos de una manera franca. Es como si hubiéramos abierto un gran y detallado relato de nuestro diario de los últimos años. Se muestra como somos – así que nos sentimos orgullosos y bendecidos por poder presentarnos de tal manera.

“Black Swan” implicaba un miedo a perder el amor por vuestro arte. ¿Hubo momentos de la vida real que inspiraron esta canción o es más bien un miedo que acecha en el futuro?

Jimin: Solía tener miedo de que mis intenciones puras hacia mi trabajo se deterioraran y que pudiera ver lo que hago estrictamente como un “trabajo” cuando me agote demasiado por los apretados horarios y compromisos.

Hubo muchos grandes momentos en este disco que fueron retrocesos a trabajos anteriores, especialmente Skool Luv Affair, Wings, “Sea”, “Save Me”, O!RUL8,2? y mucho más. ¿Por qué Map of the Soul: 7 fue el álbum adecuado y 2020 el año indicado para explorar este momento integralmente?

Jin: Este año marca nuestro séptimo aniversario y mientras trabajamos en este álbum, pudimos mirar hacia atrás a esos años juntos. Hicimos un viaje por el camino de la memoria, y naturalmente el concepto de “reinicio” parecía adecuado para este proyecto.

Hay un dicho sobre BTS en el fandom: ” Llegáis a nuestras vidas cuando más os necesitamos”. Sin duda es cierto para mí cuando encontré vuestra música. ¿Qué opináis de esta opinión colectiva y del hecho de que habéis salvado muchas vidas con la música y el contenido que aportáis al mundo?

SUGA: Escuchar a nuestros fans diciendo que cambiamos sus vidas cambia nuestras vidas a su vez. Nos enteramos del peso que tienen nuestras palabras y música, y estamos muy agradecidos por ello. Nos hemos dado cuenta de que a pesar de nuestro amor por la música, lo más importante de este trabajo es tener gente que te escuche. Agradecemos a nuestros fans por escuchar nuestros mensajes y música.

¿Cómo os imagináis a ARMY en vuestra mente?

V: ARMY es la luz que nos guía en nuestro viaje como músicos. No estaríamos donde estamos hoy sin ellos y seguirán guiándonos y motivándonos para ser más grandes con nuestra música.

RM, dijiste en un momento dado, que si puedes bajar el dolor de la gente “de 100 a 99, 98 o incluso 97, el valor de la existencia [de BTS] es suficiente”. ¿Cómo te sientes cuando la gente se acerca a ti y te dice que las canciones que escribiste e interpretaste les salvaron la vida?

RM: Dudo que sea digno de recibir tales comentarios. Por el contrario, son esas mismas personas las que me han hecho retroceder desde el borde del acantilado hasta el 98, 97, así que se puede decir que nos estamos salvando la vida unos a otros.

Habéis trabajado en varios proyectos fuera de la música que nos han ayudado a conoceros mejor a lo largo de los años – Run BTS!, Bon Voyage e In The Soop. ¿Cuáles fueron vuestras motivaciones para lanzar estas series y cuál es la mayor recompensa que habéis obtenido de ellas?

Jin: Estos son proyectos divertidos no solo para mostrar un lado cómodo y relajado de nosotros mismos a nuestros fans, sino también para estrechar el vínculo con los demás dentro del grupo. Como habréis visto en “In The Soop” más recientemente, pudimos disfrutar del bonito paisaje de Corea y tomarnos un tiempo para ponernos al día como amigos y no como compañeros de grupo.

¿Cómo se crea el equilibrio entre lo que sois fuera de BTS y los miembros que vemos en nuestras pantallas? ¿Es difícil aferrarse al personaje público?

V: Sería difícil si mi personaje público fuera falso, pero no lo es, así que no es difícil.

Vuestro crecimiento ha sido exponencial – viniendo de pequeños pueblos y una pequeña empresa, fue una serie de hitos que incluso vuestros seniors y predecesores nunca vieron. ¿Cómo manejáis este éxito? ¿Quiénes son vuestros mentores o figuras guía?

Jung Kook: Ninguno de nosotros imaginó este éxito cuando empezamos. Es por eso que todavía es difícil para nosotros creerlo a veces. Estamos extremadamente orgullosos de lo que hemos logrado, pero recordamos nunca perder de vista la razón por la que todos comenzamos este viaje. Interpretar y hacer música lo es todo para nosotros y esperamos seguir difundiendo nuestro mensaje de esta manera incluso a través de todos nuestros éxitos. Expresamos especialmente nuestra gratitud a nuestro productor, el Presidente Bang, que nos ha guiado desde el principio y nos ha ayudado a llegar a donde estamos hoy.

¿Cuál es la mayor fuerza de BTS y qué es todavía un trabajo en progreso?

Jung Kook: Nuestra relación con el otro ha sido nuestra mayor fortaleza. La transparencia en nuestro grupo se refleja en nuestra música a través de los mensajes honestos que entregamos a nuestros oyentes. Nosotros, como individuos y como grupo, siempre seremos un trabajo en progreso. Hemos aprendido a lo largo de los años que no importa cuánto nos esforcemos, siempre hay lugar para mejorar.

Sois muy conocidos por vuestra filantropía, especialmente por vuestra asociación con UNICEF para la campaña “Love Myself”. ¿Cuándo os involucrasteis por primera vez en el trabajo de caridad y cómo queréis hacer crecer este mensaje de dar de vuelta?

RM: Siempre hemos querido ser una influencia positiva en el mundo, ya sea a través de nuestra música o de nuestras acciones. Estamos agradecidos de poder llevar eso más allá a través de oportunidades de asociación como la campaña de UNICEF “Love Myself”. También estamos agradecidos a nuestro ARMY, que está involucrado en muchas obras de caridad.

Hablemos un poco de cada uno de vuestros proyectos e intereses en solitario también. SUGA, como productor y compositor, has hecho música para varios artistas. ¿Cómo distingues la música que has escrito como artista y productor SUGA para BTS, como Agust D para Agust D y como productor SUGA para otros artistas como Epik High, Suran, Heize y IU? ¿Hay alguna distinción en tu enfoque de la música?

SUGA: El enfoque de esos tres papeles es diferente, así que definitivamente hay una distinción en mi enfoque. Me centro en la armonía de BTS como miembro del grupo, en la crudeza sin pulir de la música como Agust D, y en la popularidad en el mercado de masas como productor de otros artistas.

A principios de este año escribí un artículo llamado “La Filosofía de Agust D”, sobre lo que nosotros, como fans, percibimos que es Agust D para nosotros y lo que significa para nuestra generación y la sociedad. ¿Qué es Agust D para ti? ¿Es un vaso de catarsis, un mesías para el pueblo o quizás algo completamente diferente?

SUGA: Es solo una de las muchas caras de mí. Podría ser incluso una descripción más precisa de quién soy realmente. No pienso muy profundamente en ello, ya que es solo uno de los muchos métodos que uso para expresar libremente mis pensamientos.

Me encantó especialmente “People” de D-2 porque se trataba de la impermanencia de la humanidad, especialmente en la forma en que cambiamos como seres humanos a medida que hacemos la transición a través de diversas experiencias. ¿Hay algo que haya cambiado o evolucionado en ti como persona en los últimos años de lo que estés particularmente orgulloso?

SUGA: Todos cambiamos, pero algunos dicen que el cambio es malo diciendo que debemos aferrarnos a nuestras intenciones originales, etc. Es nuestra naturaleza cambiar, y creo que el cambio es bueno si es positivo. Me alegro de haber aprendido a pensar de esta manera.

Ha mencionado que estás trabajando en el desarrollo de tus habilidades de canto y aprendiendo a tocar la guitarra. ¿Qué te inspiró a hacerlo y cómo va todo en estos días?

SUGA: Se me pasó por la cabeza que quería ser como los músicos de folk de los 90 a los que he estado escuchando. No estoy tratando de limitarme a un género específico. Simplemente quiero ser capaz de cantar mientras toco la guitarra cuando sea mayor. Eso es todo.

V, hay mucha especulación sobre tu próxima mixtape en solitario por el fragmento que compartiste en Twitter. Además de la vibra blues del clip, ¿qué otros géneros has explorado y son muy diferentes de todos los singles que has lanzado en tu carrera?

V: Estoy explorando muchos géneros diferentes en este momento. Estoy probando diferentes estilos dentro de un rango más profundo y más amplio, así que habrá canciones con más profundidad, así como estilos que no has visto de mí antes.

¿Tu amor por el arte y la fotografía también influye en tu música?

V: El arte, la fotografía, mis emociones actuales – Me inspiran e influyen muchas cosas y me aseguro de escribir lo que siento en el momento.

Eres muy expresivo con tu diverso tono vocal así como con tus expresiones faciales – ambos son algunos de tus puntos fuertes como intérprete. ¿Esto fue algo que te vino naturalmente o requiere mucha práctica y perfeccionamiento?

V: He experimentado con muchas expresiones faciales. He practicado mucho y sigo practicando. Quiero convertirme en alguien que pueda ser expresivo a través de una variedad de géneros.

Jimin, trabajaste en el tema “Friends” junto con V – como alguien con mejores amigos a quienes también considero mis almas gemelas, esta canción resuena mucho. ¿Cuánto tiempo se tardó en escribir y fue difícil encapsular esta relación en una canción?

Jimin: Nuestras habilidades para escribir canciones están todavía un poco oxidadas, así que nos llevó un tiempo terminar de trabajar en esa canción. Sin embargo, fue una experiencia agradable para los dos. Recordamos viejos recuerdos y los incluimos uno por uno en la canción para crear una pieza que es preciosa para nosotros.

¿Hay alguna diferencia entre Jimin como cantante y Jimin como bailarín?

Jimin: ¡No necesariamente! Nunca he considerado que los dos estén separados.

Tu disciplina y trabajo duro son rasgos que muchos fans admiran de ti. ¿Qué te motiva a luchar por la excelencia?

Jimin: Nuestros fans que nos esperan, y el pensamiento de mi futuro yo que se habrá convertido en un artista aún mejor.

Jin, ¿qué te hizo querer abordar la autoaceptación y la inseguridad como artista con temas como “Epiphany” y la serie de álbumes Love Yourself? La letra de “Epiphany” incluso dice “Soy el único al que debería amar”. ¿Dónde te ves ahora en este viaje de auto-aceptación?

Jin: La auto-aceptación y la inseguridad son temas que honestamente no quería abordar. No quería revelar mi lado oscuro, pero hablar con nuestro presidente y productor el Sr. Bang me ayudó a abrirme. Creo que ahora he aceptado esa parte de mí, y he aprendido a entenderme y a quererme a mí mismo.

¿Cuáles son los géneros musicales favoritos que escucháis en vuestro tiempo libre? ¿Sentís que sois capaces de explorarlos como BTS?

Jin: Disfruto más escuchando pop, pero también es el género en el que menos confianza tengo. Naturalmente estoy más expuesto a él, puesto que exploramos la música pop juntos como grupo.

¿Cuál es la filosofía o el lema con el que vivís?

Jin: Vive feliz.

A medida que empezáis a alcanzar más y más hitos legendarios, ¿cómo os fijáis vuestros objetivos para el futuro?

Jin: No lo pienso mucho. Solo soy lo suficientemente feliz para vivir el momento con la gente que amo. ¡Carpe diem!

RM, en 2018, lanzaste tu segunda mixtape mono. Había una vulnerabilidad, franqueza y suavidad en este álbum que era claramente diferente de tu primera mixtape, RM de 2015. ¿Puedes hablar de esta transición en tu música como solista?

RM: Mi color e identidad han cambiado completamente de nuevo desde mono, pero quería abordar ese lado oscuro y monocromático de mí entonces. Espero que pueda consolar a cualquiera que esté en un capítulo similar en su vida.

El término “Namjooning” se ha convertido en sinónimo en el fandom de tomarse un tiempo para uno mismo o hacer caminatas en la naturaleza. ¿Cómo te sientes acerca de que ARMY adopte estos pequeños y saludables términos tuyos y los incorpore a sus propias vidas?

RM: Estoy muy agradecido, pero también siento un sentido de responsabilidad. Empecé la música porque quería compartir mi historia y convertirme en una influencia positiva para mucha gente, así que me sentiría honrado si puedo seguir mostrando mi duro trabajo y los resultados de mis esfuerzos.

Te encanta leer libros – ¿alguna vez has considerado escribir uno?

RM: Cuando leo, me doy cuenta de que cada uno tiene su propia área de especialización. ¿Escribiré un libro? No estoy seguro, pero no parece una idea imposible algún día, una vez que adquiera más conocimiento y experiencia.

j-hope, mencionas mucho a tu yo más joven, tanto en tu arte como cuando hablas de tus luchas. ¿Qué hay del j-hope de hoy que hace que el joven Jung Hoseok esté más orgulloso?

j-hope: ¡Mi pasión y trabajo duro hacia mis sueños! Nunca quise nada más que estar en el escenario, así que creo que ese afán me hizo ser quien soy hoy.

“Blue Side” nos dio un vistazo a un lado más melancólico y reflexivo de tu arte. ¿Es algo que te gustaría explorar en detalle en el futuro? ¿Hay un lado más oscuro de j-hope que aún no has desatado artísticamente?

j-hope: Creo que todos tenemos sombras como humanos. Estoy agradecido de que la música pueda actuar como un mecanismo para expresar bellamente esos lados oscuros. Quiero seguir probando cosas nuevas explorando nuevos géneros y contando mis historias. Estoy haciendo todo lo posible para prepararme en este momento, así que por favor esperad con ansias.

Jung Kook, creo que eres la persona adecuada para responder a esto: ¿cuál es la mejor y más desafiante parte de crear contenido, algo que está fuera del ámbito de la música pura?

Jung Kook: En primer lugar, creo que el “color” es lo más importante y lo bien que puedes digerirlos de forma natural. Y también creo que es importante encontrar una novedad familiar pero desconocida y esforzarse por mejorar, lo cual siempre es difícil.

¿Qué tipo de medios inspira tu estilo de cinematografía?

Jung Kook: No hay un medio específico que me inspire. Es más bien el tiempo el que influye en mi estilo de hacer vídeos. Estoy seguro de que si hago intentos específicos, podría mejorar mi contenido, pero prefiero que las cosas sean naturales y sin esfuerzo. Dicho esto, creo que mi vida misma me inspira.

Tanto “Begin” como “My Time” son dos de mis canciones favoritas por la honestidad con la que transmites tus emociones sobre tu vida con BTS. ¿Cómo el haber crecido en el foco de atención con tus miembros te hizo el individuo que eres hoy, y cómo esperas que eso forme la persona en la que te convertirás dentro de 10, 20 o 30 años?

Jung Kook: Los miembros son los que me enseñaron a no asentarme nunca y me influenciaron para siempre mejorar y avanzar. Creo que el tiempo que he pasado con ellos ha formado mi personalidad, cantando, bailando y haciendo vídeos. Por supuesto que ARMY me ha dado más, pero las cosas más simples como hablar, actuar en el escenario, comer, grabar música, que he compartido con los miembros me hacen ser quien soy hoy. Creo que ellos también continuarán jugando un papel importante en el futuro.

¿Cómo os sentisteis todos al volver al escenario durante “Map of the Soul ON:E”? ¿Cuál diríais que fue la mayor ventaja de un concierto de ‘Untact’ como este?

Jimin: Estábamos encantados de encontrarnos con nuestros fans a través de nuestro concierto online. Hubiera sido aún mejor si hubiéramos podido reunirnos con ARMY en persona, pero nos conmovió mucho ver y escuchar a nuestros fans a través de las pantallas. Fue un alivio que pudiéramos al menos cerrar la brecha entre nuestros fans y nosotros, y comunicarnos con muchos más fans de todo el mundo a través del concierto sin contacto impulsado por las últimas tecnologías

La producción de ‘Map of the Soul ON:E’ fue sobresaliente – fuisteis más allá para incorporar efectos especiales que no serían posibles en un concierto en vivo y dar a las audiencias una experiencia inolvidable aunque no pudieran estar allí en persona. ¿Cuál fue vuestra actuación más memorable del concierto?

V: Me emocioné mucho al ver a ARMY durante mi actuación en “Inner Child” y me hizo extrañarlos aún más.

¿Cómo afectó la pandemia a vuestro proceso artístico y a la creación de vuestro próximo álbum? ¿Qué hace que este disco sea diferente a cualquier otro que hayáis hecho antes?

Jimin: La pandemia detuvo inesperadamente muchos de nuestros planes originales. Sin embargo, nos dio la oportunidad de dar un paso atrás y centrarnos en nosotros mismos y en nuestra música. Reflejamos las emociones que sentimos durante este período sin precedentes en este álbum. También pudimos dar un paso más al tomar parte en la producción general, como el desarrollo del concepto, la composición y el diseño visual.

¿Podéis decirnos por qué elegisteis el título “BE” para vuestro próximo disco? ¿Qué dirá esta nueva era sobre la evolución de BTS hasta este punto?

Jin: Este álbum es como una página en nuestro diario de los tiempos que vivimos actualmente. El título del álbum “BE” representa el “ser” y captura los pensamientos y emociones honestas que estamos sintiendo en este momento. Hemos incluido un montón de canciones relajadas y tranquilas que cualquiera puede disfrutar, así que esperamos que mucha gente pueda encontrar consuelo a través de este álbum. Creo que este álbum nos dará la oportunidad de crecer más como artistas que pueden representar los tiempos actuales a través de la música.

Estáis a punto de lanzar un nuevo disco, habéis vuelto a actuar en directo con ‘Map of the Soul ON:E’ y tenéis fantásticas posibilidades de batir más récords mundiales con vuestros lanzamientos restantes. ¿Qué pensáis ahora que nos acercamos al final de 2020? ¿Algunas últimas palabras de sabiduría?

j-hope:​ Estamos seguros de que todo el mundo está de acuerdo, pero el 2020 no ha ido del todo como se planeó. Habríamos estado en una gira mundial si no fuera por la situación actual. A su vez, fuimos capaces de lanzar “Dynamite” y llegar a la cima de la Billboard Hot 100. A través de los muchos altibajos nos dimos cuenta de que “life goes on” (la vida continúa), que es el mensaje que queríamos entregar a través de nuestro nuevo álbum BE. Esperamos que nuestro público pueda encontrar sanación y consuelo a través de este álbum.

Fuente: Rolling Stone India
Trad. Español: BTS Spain
Respeta todos los créditos.

Suscríbete
Notificarme de
guest

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

0 Comments
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios