Filed in REPORTAJES REVISTAS

[TRADUCCIÓN] BTS en VOGUE JAPAN – Agosto 2020

El futuro visto por BTS, amados a nivel mundial

Siete años después de su debut en 2013, los logros que acumulan BTS se cuentan en cifras impresionantes. 24 de sus videoclips superan las 100 millones de visitas. Tanto el álbum “Love Yourself: Tear”, lanzado en mayo de 2018, como “Love Yourself: Answer”, lanzado en agosto de 2018, lograron el puesto nº 1 en la lista de Billboard. Sus ventas de álbumes los colocó en el segundo artista más vendido en el mundo en 2018. La gira mundial que empezó en Seúl el verano de 2018 tuvo 15 conciertos por Norteamérica y 7 en Europa, todos colgaron el cartel de “agotado”.

Incluso después de alcanzar esa altura, los miembros siguen siendo frescos y humildes

Al acercarnos a los siete miembros que han logrado increíbles hitos, resulta que son jóvenes bien educados. La temática de la revista del mes de agosto en la que están incluidos es “lujuria”, así que les preguntamos qué consideraban ellos un lujo. Sus respuestas realmente fueron muy variadas.

El líder RM contestó en un tono calmado.

RM: Ser consciente de cómo los momentos más insignificantes en tu vida diaria pueden ser disfrutados es el lujo más grande, creo. Por ejemplo, regar mis plantas es lo primero que hago por la mañana. Me siento tranquilo y alegre que es ese momento.

Suga: Poder invertir en ti mismx y experimentar muchas cosas.

Dijo SUGA, quien tiene una amplia gama de talentos.

V: Nada me llena tanto el corazón como poder interactuar con alguien con sinceridad. Hablar sobre cosas triviales durante una comida con mis padres, hablar con mis amigxs más cercanxs por teléfono y poder compartir mi día con lxs fans. Recibo inspiración y energía positiva de estos momentos tan reconforantes. Es el mayor lujo para mí.

Dijo V, con sus ojos brillando con belleza juvenil.

Los miembros tienen todos sus personalidades, apariencias y características únicas, pero cuando suben a un escenario su poder se combina en un solo destello.

Con el mundo como su escenario, estas siete personas cambiaron los estándares globales

El impacto de BTS no ha sido sólo musical, su influencia se extiende hasta la sociedad y también el arte. Fueron invitados a la Asamblea General de la ONU en 2018 con UNICEF donde dieron un discurso con el mensaje “ámate a ti mismx, exprésate”. También combinaron su filosofía y mensaje con el arte contemporáneo mundial en CONNECT, BTS, un puente que conectaba el arte y los continentes

A través de BTS, lxs fans de la música de todo el mundo están viendo una nueva era de K-Pop y el cambio de los valores existentes. Son artistas que interactúan libremente con fans de manera amigable antes de subirse a un escenario para mostrar su mejor actuación carismática de baile. EDM, Hip hop… Todos los sonidos más enérgicos se juntan para crear baile y música perfeccionada por sus aptitudes.

Mientras tanto, actualmente en occidente están en un estado donde el contenido multicultural es gratamente recibido y amado: la popularidad de BTS a nivel mundial es testimonio de este estado de la sociedad. Al mismo tiempo, se podría decir que eso ha originado ese cambio de valores.

Por ejemplo, se dijo que el éxito en occidente sólo se producía si se cantaba en inglés. RM lidera la entrevista con su inglés fluido, pero las letras de las canciones de BTS son casi íntegramente en coreano.

Jimin: Estamos muy agradecidos de que haya interés en la cultura de Corea y de que se nos apoye por ser nosotros mismos.

Dijo Jimin, cuyo encantadora voz representaba un mundo profundo en su canción en solitario compuesta por él, “Promise”. Incluso se creó contenido para aprender coreano en la comunidad de fans [Weverse].

Jin: Sabemos que hay gente que empezó a aprender coreano gracias a nosotros. Es un sentimiento extraño, pero estamos agradecidos.

Dijo Jin, el mayor que posee un corazón fuerte y gentileza.

RM: Empecé a considerar el mundo como un lugar muy grande, pero muy pequeño a la vez. Más que sentirme profundamente afectado por todo, pulimos nuestra música y actuaciones aquí en Seúl, haciéndolo lo mejor que podemos. Creo que seguir adelante con sinceridad es lo mejor que podemos hacer para el mundo.

Las expectativas de los miembros mientras el lanzamiento su esperado álbum japonés se acerca

El cuarto álbum japonés “Map of the Soul: 7 ~ The JOURNEY” será lanzado el 15 de julio. La temática es el viaje de siete personas desde su debut en junio de 2013, siete años de alegría y dolor, retos y aflicciones, éxito y crecimiento. La canción principal, “Stay Gold”, y una segunda canción producida por Jungkook titulada “Your Eyes Tell” son grabaciones nuevas.

Jungkook: Siempre tengo remordimientos persistentes sobre las canciones que hago, pero espero que a todo el mundo le guste esta canción.

Dijo Jungkook, el maknae perfecto en canto y baile.

BTS muestra canciones en coreano al mundo, pero en sus álbumes japoneses, las canciones se graban en japonés.

J-Hope: A pesar de ser la misma canción, tanto la versión original como la versión japonesa tienen cada una su encanto. Hay diferentes matices en las palabras de ambos idiomas, y las versiones nuevas grabadas en japonés significa que se ha añadido algo nuevo a la canción. Si prestas atención a esos matices, ¡estoy seguro de que podrás disfrutar el álbum aún más!

Dijo el creador de buen ambiente J-Hope con una sonrisa. En las canciones y videoclips de BTS, hay muchos detalles que se disfrutan a medida que profundizas. Esos trabajos perfectos han encandilado, no sólo a fans de todo el mundo, también a los periodistas de la industria musical.

A pesar de enfrentarse a una situación inesperada, siguen adelante de manera positiva

Sin embargo, debido al brote de la pandemia del COVID-19, los conciertos en Seúl, Norteamérica y Europa planeados para la primavera y verano han sido cancelados o pospuestos. Los planes de BTS fueron cambiados forzosamente.

Suga: Empecé a fijarme en las cosas que daba por sentado hasta ahora en una nueva revelación. Normalmente, en medio de las giras, estoy tan cansado que no tengo ni idea de en qué ciudad estoy, pensando cuánto más tiempo resistirá mi cuerpo. Pero después de estas circunstancias, aunque se me pusiera en la misma situación que antes, me he dado cuenta de lo importante que es enfrentarme a mi trabajo y disfrutar cada momento al máximo.

J-Hope: Estar inmerso en el trabajo todo el tiempo me ha hecho olvidarme de la importancia de éste. Mirando hacia atrás ahora, me doy cuenta de que mi trabajo es mi fuerza impulsora en la vida.

Jungkook: Para poder convertirme en una mejor persona, empecé a aprender cosas de nuevo como boxeo y guitarra. Voy a trabajar duro y adoptar un enfoque diferente hacia mi trabajo.

Los actuales BTS son súper estrellas que han conseguido una popularidad explosiva a nivel mundial, así que les preguntamos si hubo un momento o canción en particular que fuera su punto de inflexión.

Jimin: Creo que ha habido muchos puntos de inflexión. De todos ellos, el que considero el más memorable sería cuando lanzamos “The Most Beautiful Moment in Life Pt. 1” en 2015 con la title track “I NEED U”. Esa canción fue la que me estimuló a reconsiderar el sueño que visualicé con los miembros y lxs fans.

Jin: Creo que la canción “FIRE” de 2016 fue un punto de inflexión definitivo. Fue gracias a esa canción que pude refrescar sobre cómo me sentía siendo parte de BTS.

Creciendo con lxs fans, los miembros se hicieron más cercanos

Nacido como un grupo de Hip hop que hablaba sobre la opresión de lxs adolescentes, la serie “The Most Beautiful Moment in Life” que representaba la fugaz belleza de la juventud impulsó y cementó su popularidad es, de sus muchos momentos legendarios, el favorito de lxs fans.

Finalmente, preguntamos al grupo de ahora siete años, BTS, cómo imaginan que será el mundo en cinco o diez años desde ahora.

Jungkook: Sería feliz si madurara más por dentro y me convirtiera en una gran persona a medida que cumpla años.

Suga: ¿En cinco años? ¡No puedo imaginármelo en absoluto, pero estoy seguro que será otro mundo maravilloso!

J-Hope: El mundo cambia vertiginosamente rápido, así que cinco años suenan como una vida. ¿Quién hubiera imaginado que los smartphones se convertirían en algo esencial hace diez años? (Risas)

Jin: Creo que el mundo cambia de maneras sorprendentes. No hay nada que quiera más para nosotros que poder quedar y pasar tiempo juntos como ahora.

Jimin: ¿Dónde estaré? ¿Cómo me veré [físicamente]? ¿Qué tipo de música estaré haciendo? No me lo puedo imaginar… Es algo que realmente siempre me he preguntado sobre mí mismo.

V: Como ahora, me gustaría seguir superándome y mostrar este lado mío a ARMY, quien espero que crezcan con nosotros.

Finalmente, el líder, RM, dijo:

RM: Echando la vista hacia atrás hace cinco años, BTS estaba empezando a ganar impulso en sus actividades. En ese entonces, nunca hubiéramos sido capaces de imaginarnos a nosotros mismos actualmente en cinco años. De forma similar, es difícil imaginar cómo nos veremos en cinco años. (Risas) Pero me haría feliz si pudiéramos seguir como hasta ahora, felices y sanos. Es un deseo pequeño, pero es más que suficiente. ¡Y espero que podamos ganar Grammys la próxima vez!

El grupo coreano de siete miembros expresó sentimientos realistas de la juventud y respirar una nueva vida en la escena musical a través de sus letras, melodías y bailes. Su futuro es desconocido, pero tiene innumerables posibilidades. Como a veces mencionan ellos mismos, un Grammy puede ser posible para ellos en un futuro próximo.

Perfiles individuales

JIMIN

Nacido el 13/10/1995. “[Cuando tengo tiempo libre] me estiro en el sofá y veo la televisión. También practico canto y hago ejercicio”.

J-HOPE

Nacido el 18/02/1994. “[Cuando tengo tiempo libre] escucho música, como, duermo… (Risas) Normalmente me quedo en casa”.

RM

Nacido el 12/09/1994. “[Cuando tengo tiempo libre] recientemente he estado haciendo ejercicio, leyendo y viendo vídeos. Por supuesto, también escribiendo canciones.”

V

Nacido el 30/12/1995. “[Cuando tengo tiempo libre] estoy en Weverse. También escucho música, veo películas, escribo canciones…”

JIN

Nacido el 04/12/1992. “[Cuando tengo tiempo libre] juego a videojuegos y duermo.”

SUGA

Nacido el 09/03/1993. “[Cuando tengo tiempo libre] he estado tomando nuevos retos últimamente. Estoy estudiando mucho todo tipo de materias.”

JUNGKOOK

Nacido el 01/09/1997. “[Cuando tengo tiempo libre] he estado aprendiendo cosas que no pude aprender debidamente de nuevo.”

Trad. Inglés: kocchi
Trad. Español: BTS Spain
Respeta todos los créditos.

Share

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.