Filed in ARTÍCULOS

[ARTÍCULO] 23/09/19 – El hombre detrás de BTS está reinventando la industria musical

Con el lanzamiento de Weverse, una aplicación para lxs fans, y comercializar la plataforma Weply, el empresario de la boy-band Bang Si-Hyuk está preparando una “súper aplicación” musical.

El fundador y co-director ejecutivo de Big Hit Entertainment, Bang Si-Hyuk, puede ser más conocido en el mundo de la música por ser el creador del grupo coreano BTS en 2013, pero sus ambiciones llegan más allá del mundo del K-Pop. Además de producir música y gestionar a los grupos, Big Hit, cuyos benenficios reportados en 2018 superaron los 52 millones de dólares en ventas de sus 175 millones de dólares totales en sus registros fiscales de dicho año, está apostando por la tecnología.

Recientemente la agencia lanzó Weverse, una aplicación para fanáticos de la música en la que pueden comunicarse con sus grupos favoritos y entre ellos. También opera Weply, una plataforma de comercio online cuya especialización actual se basa en la venta de artículos oficiales del grupo. Big Hit dijo que su objetivo es crear un “servicio integral de música y negocios.” Bang, quien comenzó siendo compositor y productor (bajo su nombre artístico ‘Hitman’), concedió hace poco una entrevistsa a Fast Company donde habló de la innovación en la industria del entretenimiento y sobre los planes de Big Hit por construir una “súper app” – una única aplicación que englobe diferentes servicios, un formato popular en Asia – para el mundo de la industria musical. A continuación se reflejan extractos de la conversación; las respuestas de Bang están traducidas del coreano.

Fast Company: En la última conferencia coorporativa confesó sus deseos de crecimiento y expansión. ¿Cuáles son sus planes?

Bang Si-Hyuk: La industria musical representa una cuarta o quinta parte de la industria del entretenimiento. ¿Y eso a qué se debe? Me di cuenta de que debe haber algún tipo de fuga en la cadena de valor. Había algo que no se estaba teniendo en cuenta y pensé que deberíamos ser capaces de sostener los ingresos [de los artistas]. Su trabajo principal es crear música y necesitan ser capaces de vivir de ello. Por eso pensamos que necesitábamos evolucionar el negocio completo [de Big Hit].

FC: ¿Puede hablar sobre cuáles son sus métodos para innovar la industria?

Bang: Creo que el problema radica en que no poseemos datos concretos de nuestros clientes. Toda la información de los clientes estaba en la manos de los minoristas. No teníamos los patrones de los clientes. ¿Cómo podemos innovar sin los números en los cuáles apoyarnos? Lanzamos Weverse hace dos meses y hemos conseguido acumular a 2,5 millones de usuarios. Son usuarios que han aceptado proporcionar sus datos para nuestros propósitos de márketing y diariamente se registran 800.000 publicaciones en la aplicación. Son números significantes para una compañía IP [propiedad intelectual] o un producto. No es común ver este tipo de crecimiento en tan poco tiempo y estoy seguro de que este ascenso va a continuar durante 2020. Y se trata de clientes muy entusiastas, dedicados y comprometidos.

A principios de este año lanzamos Weply, pero ya teníamos un servidor para el comercio online, y lo costumizamos. [Weply] es importante, porque nos dimos cuenta de que nuestros clientes extranjeros sufrían muchas dificultades para acceder a nuestro servidor de comercio online porque no era eficiente ni lo suficientemente bueno. Globalmente hemos sido testigos de un crecimiento del 45% aproximadamente. A esto lo llamamos “economía del fandom”. Nuestros clientes son muy pasionales y demandantes de nuestros productos. Así que [nuestro objetivo], utilizando esta infraestructura, es crear un ecosistema que envuelva a estos clientes y que desemboque en compras y, poco a poco, lograr una integración de experiencias online y offline. Asisten a los conciertos y, además, realizan compras online.

Podemos tener éxito centrándonos únicamente en el contenido y crear y entregar lo que nuestros clientes quieren. Y los fans disfrutarán del contenido; son un fandom muy leal. Y eso genera un círculo vicioso que deriva en contenido de mayor calidad y un incremento del fandom. La gente decía que era temerario, que nunca funcionaría. Ahora nos miran y dicen, “¿Cómo fuisteis capaces de lograrlo sin atravesar el sistema? ¿Sin utilizar las grandes empresas de Estados Unidos?”.

No leo muchos libros sobre grandes empresarios o CEOs, pero hace poco sí leí algo de Jeff Bazos y su obsesión con el cliente. Nosotros siempre nos hemos centrado en el contenido y en los fans.

FC: Big Hit ha descrito la combinación de Weverse y Weply como una fusión para “un servicio integral de música.” ¿Es este el comienzo de una “súper app” para la industria de la música, y con posibilidades de convertirse en global?

Bang: Ninguna otra aplicación tiene las funciones de comunidad fan y comercial que Weverse y Weply poseen. La diferencia con el mercado estadounidense es que allí los derechos se distribuyen entre multitud de entidades. Están las agencias, los artistas y las empresas de gestión. Es muy difícil reunir todos esos derechos en un solo lugar. Por eso crear una aplicación como Weverse sería muy complicado en Estados Unidos. En los próximos dos años, mientras se recolectan más y más datos, habrán otras entidades y empresas que querrán ser parte de este ecosistema y entrar en estas aplicaciones. Actualmente ya hay empresas solicitándonos ser partícipes de este sistema y de la aplicación.

FC: ¿Qué otras funciones podría buscar unx fan en un servicio integral de música?

Bang: Los usuarios y lxs fans entran y comparten sus experiencias, consumiento los contenidos a través de esta experiencia y interactuando entre ellxs. El componente comercial no se basa únicamente en vender los productos; las funciones de comunidad y comercialización continuarán íntimamente ligadas. Por ejemplo, el cliente podra compartir sus experiencias basadas en sus compras. Estos dos pilares estarán integrados. También se crearán otros negocios online que actualmente son confidenciales, pero que se anunciarán el próximo año. Se podrá experimentar un tipo de sistema de crédito unificado que formará parte del ecosistema, y muchos más ejemplos que integrarán la experiencia online y offline del consumidor. En octubre se celebrará un concierto en Corea del Sur y estamos planeando probar muchas de las cosas que he comentado. Por ejemplo, unx fan puede comprar artículos en su casa o adquirirlo en el lugar físico, pero con la aplicación de Weply pueden reservarlo desde casa y recogerlo en el lugar; y eso será posible gracias a esta aplicación. Podrán hacer lo mismo con las tiendas ‘pop-up’ o con cualquier opción de compra que deseen.

FC: ¿De qué forma ha influenciado su pasado como compositor y productor en su carrera como líder empresarial?

Bang: En realidad creo que el lado creativo ha sido una mala influencia en el ámbito empresarial porque para ser un creador efectivo es necesario poseer la capacidad de tomar decisiones unilaterales. No podemos conseguir buen contenido mediante consensos. Así que al principio, cuando comencé a gestionar la compañía, hubo muchos contratiempos porque inicalmente pensaba que yo siempre tenía la razón y eso no derivó en una buena gestión por mi parte, y por ello sufrimos varios fracasos.

Estudié Estética [en la Universidad], la cual es un tipo de filosofía, una disciplina o estudio donde nos centramos mucho en las visiones diferentes o prespectivas, y creo que poco a poco comencé a preguntar, “¿Qué es la toma de decisiones efectiva y cuál es su visión?”. Proporcioné a todo el equipo y empleados un gran nivel de autonomía e independiencia para que pudieran navegar por sí mismos. Y eso es lo que crea la base de una buena toma de decisiones en una organización.

[Pero] sigue siendo muy importante el ser capaz de encender el lado creativo y apagarlo cuando es necesario centrarse [en los negocios]. Lo que he hecho bien ha sido crear un buen sistema de gestión. En nuestras compañías, a día de hoy, tenemos muy buenos mánagers y un excelente equipo de gestión. Ellos son capaces de seguir adelante con la empresa mientras yo me centro en mi lado creativo.

Fuente: Fast Company
Trad. Esp: BTS Spain
**Si tomas la traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**

Share

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.