[TRADUCCIÓN] 24.09.18 – Discurso de Namjoon en la Asamblea General de la ONU

Gracias, señor Secretario General, Directora Ejecutiva de UNICEF, y todas las excelencias y distinguidxs invitadxs de todo el mundo.

Mi nombre es Kim Namjoon, también conocido como RM, el líder de BTS. Es un gran honor estar invitado a una ocasión de tal importancia para la juventud. El pasado mes de Noviembre, BTS lanzaron la campaña “Love Myself” con UNICEF, nacida de la creencia que el amor verdadero empieza con quererte a ti mismo. Nos unimos a UNICEF para el programa “END Violence” para proteger a lxs niñxs y gente joven de todo el mundo de la violencia. Y nuestros fans se han convertido en una gran parte de esta campaña con sus acciones y su entusiasmo. Realmente tenemos lxs mejores fans del mundo.

Y me gustaría empezar hablando de mi mismo. Nací en Ilsan, una ciudad cerca de Seúl, en Corea del Sur. Es un lugar precioso con un lago, colinas, e incluso un festival floral anual. Pasé una infancia feliz allí, y sólo era un chico corriente.

Solía mirar al cielo y pensar, y solía soñar los sueños de un niño. Solía imaginar que era un superhéroe que podía salvar al mundo. Y en una intro de uno de nuestros primeros álbumes, hay una línea que dice “Mi corazón paró cuando tenía, quizás, nueve o diez [años]“.*

Echando la vista atrás, creo que es cuando empecé a preocuparme sobre lo que las demás personas pensaban de mí, y empecé a verme a mí mismo a través de sus ojos. Paré de mirar al cielo, a las estrellas; dejé de soñar despierto, en su lugar, sólo intentaba ajustarme a los moldes que las otras personas crearon. Pronto, empecé a callar mi propia voz y empecé a escuchar las voces de los demás.

Nadie llamaba mi nombre, ni yo tampoco.

Mi corazón se paro y mis ojos se cerraron.

Así que, así, yo, nosotros, todos perdimos nuestros nombres.

Me volví como fantasma.

Pero tenía un santuario, y ese era la música.

Había una pequeña voz dentro de mí que decía “Despierta, chico, y escúchate a ti mismo.” Pero me tomó mucho tiempo escuchar a la música llamando a mi verdadero nombre. Incluso después de tomar la decisión de unirme a BTS, habían muchos obstáculos. Algunas personas no lo creerán, pero la mayoría de gente pensaba que no teníamos esperanza. Y, a veces, sólo quería abandonar. Pero creo que fui muy afortunado por no rendirme. Estoy seguro de que yo, y nosotros, seguiremos tropezando y cayéndonos así.

BTS se han convertido en artistas que actúan en esos estadios enormes y venden millones de álbumes ahora, pero sigo siendo un chico normal de 24 años. Si algo he conseguido, sólo ha sido posible por tener a los demás miembros de BTS justo a mi lado, y gracias al amor y apoyo que nuestrxs fans ARMYs de todo el mundo nos han dado. Y, quizás, cometí un error ayer. Pero mi yo de ayer sigo siendo yo. Hoy, soy lo que soy con todos mis defectos y mis errores. Mañana, quizás soy un poco más sabio, y también seguiré siendo yo. Estos defectos y errores son lo que soy, componiendo las estrellas más brillantes en la constelación de mi vida. He llegado a amarme a mí mismo por quien soy, por quien fui, y por quien espero convertirme.

Me gustaría decir una última cosa. Después de lanzar nuestros álbumes ‘Love Yourself’ y lanzar la campaña ‘Love Myself’, empezamos a oír extraordinarias historias de nuestrxs fans de todo el mundo, cómo nuestro mensaje les ayudó a superar las dificultades en la vida y empezar a amarse a ellxs mismxs. Esas historias constantemente nos recuerdan nuestra responsabilidad. Así que demos todos un paso más. Hemos aprendido a amararnos así que ahora os pido que habléis. Me gustaría preguntaros; ¿cuál es vuestro nombre? ¿Qué os emociona y qué hace vuestro corazón latir? Contadme vuestra historia. Quiero oír vuestra voz y quiero oír vuestra convicción. No importa quién eres, de dónde seas, tu color de piel, tu identidad de género – exprésate. Encuentra tu nombre, encuentra tu voz para expresarte.

Soy Kim Namjoon, también RM de BTS. Soy un idol y soy un artista de un pequeño pueblo de Corea. Como mucha gente, he cometido muchos errores en mi vida. Tengo muchos defectos y tengo muchos miedos, pero voy a abrazarme tan fuerte como pueda y estoy empezando a amarme gradualmente, sólo poco a poco.

¿Cuál es tu nombre? Habla.

Muchas gracias.

*N/T: La intro a la que se refiere es la del mini álbum O!RUL8,2?

Transcripción: doyou_bangtan

Trad. Español: BTS Spain

**Si tomas esta traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**

4 comentarios on “[TRADUCCIÓN] 24.09.18 – Discurso de Namjoon en la Asamblea General de la ONU”

  1. Me parece una gran persona un ser humano hecho y derecho el cual sabe porque va y porque lucha el que esta seguro de su propia vida el cual no se cree de nada solo confia en el mismo y sabe amarse asi mismo como tal.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.