[ARTÍCULO] 9/10/18 – BTS y cómo la mayor banda del mundo se mantiene radicalmente coreana

En 2015, One Direction declaró un parón en su carrera artística de 18 meses. Conforme han ido pasando los años, han abandonado su título de la mayor boyband del mundo y, desde entonces, siete surcoreanos —bajo el nombre de BTS— han ascendido rápidamente hasta el trono, convirtiéndose en el primer artista coreano en tener un álbum número 1 en América y en vender todas las entradas de los recintos donde actúan a nivel mundial.

Echando un vistazo al concierto de BTS del 6 de octubre en el Citi Field, su última parada en el Love Yourself tour y su primera actuación en un estadio americano, no era de sorprender que se pudiese ver uno de los más diversos públicos de mi vida, en términos raciales y de edad. En este punto, ha quedado claro que las barreras culturales y del lenguaje han desaparecido gracias a la creciente popularidad del kpop; de la misma forma que las estrellas occidentales son amadas en otros países, BTS se ha hecho con los corazones de América. Cuando la banda tomó el escenario y empezó a cantar su último single, IDOL, los gritos que pude escuchar con mis oídos me hicieron pensar si estaba presenciando la versión de esta generación de la actuación de The Beatles en Shea Stadium. Lo que es remarcable es que BTS se ha mantenido en sus raíces coreanas, una cultura que no comparte lenguaje o ninguna tradición musical europea con la audiencia americana.

Dentro de su sonido pop que lo abarca todo, BTS deja espacio para los elementos tradicionales coreanos en sus canciones. Ya sea en su versión original o en el remix junto a Nicki Minaj, ¡en IDOL se puede escuchar 얼쑤!, cogido directamente del Pansori, un género coreano tradicional de ópera. Luego, durante la outro de la canción, los miembros se aproximan vocalmente a los sonidos del janggu coreano: unas baterías con forma de reloj de arena y sonido hueco que datan del siglo XI.

Todas estas alusiones demostraron ser populares entre los coreanos, pero no tenía claro cuántos fans de Estados Unidos podrían identificarse con estos elementos en directo. Resultó que miles de personas gritaron las onomatopeyas a ritmos que han existido durante milenios al estar mezcladas con una canción pop. Como hablante nativo de coreano, para mi fue surrealista tanto ver como escuchar hacer esto en una multitud de 40.000 personas.

 

Source: Pitchfork
Trad. Español: BTS Spain
**Si tomas esta traducción, por favor, respeta TODOS los créditos**

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.